+ 22 août 2015

C’est le bouquet !

C'est le bouquet

Contre toute attente, l’expression « C’est le bouquet ! » n’a rien à voir avec des roses, des tulipes, des marguerites ou toute autre sorte de fleurs. Sa signification ? C’est le comble, voire c’est le top – anglicisme oblige. Nos voisins espagnols, allemands et britanniques ont aussi leur façon d’exprimer cette idée. Illustration.

Du sommet au biscuit

Lo que faltaba ! En Espagne, on optera pour il ne manquait que ça !

Das ist der Gipfel ! En Allemagne, on dira c’est le sommet !

That takes the biscuit! En Grande-Bretagne, enfin, on choisira à lui le biscuit !

VN:F [1.9.16_1159]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *