Filer à l’anglaise : l’une des nombreuses expressions françaises utilisant un pays étranger. Mais tu vas voir que lorsqu’il s’agit de partir sans dire au revoir, nos amis britanniques nous le rendent bien… Lire la suite >>
La minute dictionnaire

Faire un four
Expression utilisée généralement pour une pièce de théâtre ou, plus largement, un spectacle, ou même pour une blague vraiment vaseuse à laquelle personne ne s’esclaffe lorsqu’elle est racontée (on est tous passés par là), l’expression « faire un four » désigne « ne pas avoir de succès ». Mais sais-tu comment le dire en anglais ? La réponse n’est malheureusement pas « to do an oven » ; ce serait bien trop facile… Lire la suite >>

Se sortir d’un mauvais pas
Si tu rencontres un problème au cours de ton séjour linguistique en Allemagne ou ailleurs, on espère bien que tu sauras te sortir de ce mauvais pas. De surmonter la difficulté, quoi. Et chez nos voisins, ça donne quoi ? Lire la suite >>

Séjour linguistique à Malte : électricité, bureau de poste et téléphonie
Électricité, bureau de poste, téléphonie : avant votre départ pour un séjour linguistique à Malte, l’organisme LEC revient sur ce qu’il faut savoir en matière de vie pratique sur l’archipel. Lire la suite >>

Faire d’une pierre deux coups
Partir en séjour linguistique, c’est à la fois découvrir une culture étrangère et progresser dans la langue du pays de destination. Autrement dit : faire d’une pierre deux coups. Ou faire coup double. Traduction en allemand, en anglais et en espagnol. Lire la suite >>
Quand les poules auront des dents
Tu n’as pas été à la campagne depuis pas mal de temps ? On te rafraichit la mémoire : non, les poules n’ont pas de dents. Donc si l’on te dit : « quand les poules auront des dents », ce qu’il faut comprendre, c’est… jamais. Voilà comment le dire en Allemagne, en Angleterre et en Espagne. Lire la suite >>