Le journal britannique The Guardian a eu la bonne idée de répertorier une blague culte par pays. On en a sélectionné cinq pour toi – avec la traduction, histoire que tu puisses toutes les comprendre…
Brésil
Conhece a piada do não nem eu?
Não.
Nem eu.
Tu connais la blague du moi non plus ? Non ? Moi non plus.
Mexique
Qué le dijo una uva verde a una uva morada?
Respira por Dios!
Que dit du raisin blanc à du raisin noir ? « Respire, bon sang ! »
Allemagne
Treffen sich zwei Planeten, sagt der eine zum anderen: « Na wie geht’s? »
Sagt der andere: « Nicht so gut, ich hab Homo Sapiens. »
Darauf antwortet der erste: « Ja das kenn ich, mach dir nichts draus, das geht vorbei. »
Deux planètes se rencontrent. L’une demande « Ça va toi ? »
L’autre répond : « Pas trop, je suis malade : j’ai des Homo sapiens. »
La première rétorque : « Oh, je connais. T’en fais pas, ça passera. »
France
C’est deux œufs dans un frigo.
L’un dit à l’autre: « Mais dis donc, t’es drôlement poilu pour un œuf. »
L’autre répond: « Mais je suis un kiwi ! »
Japon
(en phonétique) Panda no esa wa nani ? Pan da !
Que mangent les pandas ? Du pain.