+ 20 février 2014

Ça ne vaut pas un clou

Aïe, pas de bol, c’est ce que t’a dit ta prof d’anglais en te rendant ton dernier test de vocabulaire. Dans ce cas, tu as vraiment besoin d’un séjour linguistique en Angleterre. Et de reprendre toutes les fiches de la minute dictionnaire. A commencer par celle-ci !

Girolle, penny et cumin

Nos amis allemands diront Das ist keinen Pfifferling wert, c’est-à-dire ça ne vaut pas une girolle.

Nos voisins anglais, eux, choisiront It’s not worth a penny, autrement dit ça ne vaut pas un penny.

Quant à nos camarades espagnols, ils opteront pour No valer un comino : ne pas valoir un brin de cumin !

VN:F [1.9.16_1159]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *