+ 3 septembre 2015

Avoir du pot

Avoir du pot est synonyme d’être né sous une bonne étoile ou, plus simplement, avoir de la chance. Aujourd’hui, à l’occasion de ton prochain séjour linguistique en Allemagne, on te propose de découvrir deux curieuses façons, pour nos amis d’outre-Rhin, de traduire cette idée.

Du champignon au cochon

La première manière de traduire « avoir du pot » dans la langue de Goethe est d’utiliser l’expression Ein Glückspilz sein. Signification : être le champignon du bonheur… Autre alternative : on pourra dire Schwein haben, autrement dit avoir du cochon !

Et la baraka ?

En outre, savais-tu que la baraka – autre façon de dire avoir du pot – est un mot arabe signifiant bénédiction ? Barack Obama en sait quelque chose, puisque son prénom en est tiré !

VN:F [1.9.16_1159]
Rating: 0.0/5 (0 votes cast)

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *